Progetto Babele Rivista Letteraria
© 2002 - Progetto Babele Rivista Letteraria - fondata da Marco R. Capelli
Cos'è PB? Chi siamo? Collabora con PB
Audiolibri BookShop Arretrati
HomePage Contatta PB Pagina ufficiale Facebook Pagina ufficiale Youtube Pagina ufficiale Instagram Pagina ufficiale Linkedin Gruppo Telegram Whatsapp Community
TeleScrivente:    Progetto Babele: Collaboratori cercasi! (21/05/2024)    Gordiano Lupi recensisce: Per difendersi dagli scorpioni di Fernando Sorrentino (29/09/2023)    31 amici per un progetto corale (17/09/2023)    [12/12/2024] 2 concorsi letterari in scadenza nei prossimi quattordici giorni    'Un ponte sul fiume Guai' scadenza 2024-12-16    Premio I Murazzi 2025 scadenza 2024-12-20    EVENTI, PRESENTAZIONI, CORSI, SEMINARI, FIERE E SPETTACOLI    AUDIOLIBRI     I decapitati di Francesco Ciriòlo letto da Alessandro Corsi     Il profumo dell'estate di Cinzia Baldini letto da Alessandro Corsi     Capitolo 6 - La perla di Labuan di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli     Capitolo 5 - Fuga e Delirio di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli     Capitolo 4 - Tigri e leopardi di Emilio Salgari letto da Marco R. Capelli    RECENSIONI     Billy Summer di Stephen King    Il nome di Abel di Andrea Meli     Praga poesia che scompare di Milan Kundera    Gli ultimi eroi di Guido Morselli     Poscienza di Roberto Maggiani    Il Parere di PB     Cambi di prospettive di Ilaria Ferramosca     Express Tramway di Vittorio Baccelli    Il lungo viaggio di Chaetodon Vagabundus di Francesco Sciortino    I buoni ed i cattivi frutti di Francesca Ricci     Dio tu e le rose di Brunetto Salvarani e Odoardo Semellini    Articoli e saggi     Uno sguardo all’Open studio presso la Casa degli Artisti di Milano di Cecilia Del Gatto Di Riccardo Renzi     Vampiri: una storia senza fine     I memorialisti e gli storici del Romanticismo italiano     Carmilla     John Polidori & George Gordon Byron - Biografie allo specchio    Racconti     Mia moglie ti dirà che è tutta colpa della pandemia di Giuseppe Crispino     La luna blu di Alessandro Abate     I decapitati di Francesco Ciriòlo     Sara y la Facultad di Jorge edgardo López     L'intervista di Cinzia Baldini    Biografie     Fazil Iskander (1929-2016)     Shakespeare, William (1564-1616)     Le Fanu, Joseph Sheridan (1814-1873)     Svevo, Italo (1861-1928)     Deledda,Grazia (1871-1936)    Traduzioni     Un campionato incompiuto di Fernando Sorrentino trad. di Marco R. Capelli     Con la "de palo" di Fernando Sorrentino trad. di Marco R. Capelli     Barman Adgur di Fazil Iskander trad. di Aldona Palys     La signorina Cubbidge e il dragone del Romanzo di Lord Dunsany trad. di Manny Mahmoud     Dove sale e scende la marea di Lord Dunsany trad. di Manny Mahmoud    Poesie     In punta di piedi di Paola Ceccotti     Lux di Alessio Romanini     Respiro di Valeria Vecchi     Stanno le cose di Teodoro De Cesare     Madre di Davide Stocovaz    Cinema     Dracula di Bram Stoker (USA 1992) regia di Francis Ford Coppola     Shadows (Ombre) (USA 1959) regia di John Cassavetes     The Censor, un horror sociale britannico ( 2021) regia di Guerrilla Metropolitana    Musica    I Inside The Old Year Dying (2023) - PJ Harvey    La moglie in bianco … la Compilation al pepe (2023) - Diego Pavesi     RökFlöte (2023) - Jethro Tull    
Email
PSWD
AddsZone
Save the Children Italia Onlus
Bookshop
La Rivista
Copertina
Scarica gratuitamente
l'ultimo numero della rivista
Cart ARRETRATI
BookShop
PB Interactive
>>Stazione di servizio
Consigli & indirizzi per aspiranti scrittori
>>Telescrivente
Le NEWS di PB - quasi un Blog
>>L'angolo di Simone
Dedicato ai più piccoli
>>Piccolo spazio pubblicità
Le vostre inserzioni su PB
PB consiglia
Concorsi e premi letterari
13 concorsi in archivio
Eventi Mostre Presentazioni Spettacoli
1eventi in archivio
Novità in libreria
NOVITA' IN LIBRERIA
25novità in archivio
Doc
Newsletter Conc.&Eventi
Iscriviti ora, per essere sempre informati su Concorsi Letterari ed Eventi Culturali!
Assaggi
Le Recensioni
     

JORGE LUIS BORGES
(1899 - 1986)


Jorge Luis Borges nasce nel centro di Buenos Aires, il 24 agosto 1899, nel 1908 "El Pais" pubblica la sua traduzione del racconto di Oscar Wilde "Il principe felice". E'in qualche modo un inizio simbolico della sua carriera. Nel 1914 si reca in Europa con il padre per un breve viaggio, ma, a causa dello scoppio della guerra, e' costretto a restere a Ginevra insieme alla famiglia. Trasferitosi in spagna nel 1920, a Siviglia e poi a Madrid, collabora con gli ultraisti, pubblicando versi e prose in alcune riviste giovanili, alle quali collabora con disegni e xilografie, anche la sorella Norah. Firma anche un "manifesto ultraista".
Nel 1923 pubblica il primo libro : "Fervor de Buenos Aires". Tornera' in Argentina l'anno successivo. Nel 1931 esce il primo numero della rivista "Sur", fondata da Victoria Ocampo, Borges e' fra i collaboratori, ha gia' pubblicato romanzi, racconti e saggi critici. Il suo primo libro di racconti e' del 1935: "Historia universal de la infamia", ha gia' 36 anni.
Alla morte del padre, nel 1938 è obbligato a cercare un impiego, lo trova in una biblioteca municipale della periferia. In dicembre una grave ferita alla testa gli compromette la vista. Nel 1939 pubblica sulla rivista "Sur" il suo primo racconto fantastico: "Pierre Menard autore del Don Chisciotte", e' l'inizio del suo periodo migliore. Nel 1942 pubblica il giallo "Seis problemas para Don Isidro Parodi" ( pseudonimo di H. Bustos Domecq ). Nel 1945 la madre e la sorella sono incarcerate per aver partecipato ad una manifestazione antiperonista, come conseguenza l'anno successivo viene rimosso dall' impiego di bibliotecario."El Aleph",raccolta di tredici racconti esce nel 1949, continua incessantemente la sua attivita'di critico e di traduttore. E' solo nel '53 che la casa editrice Emecé inizia con "Historia de la eternidad" la pubblicazione delle "Opere complete" di Borges a cura di José E. Clemente. Finalmente, nel 1955 viene nominato vice direttore della biblioteca nazionale di Buenos Aires ( si dimettera' nel 1973 per divergenze col governo peronista), professore di letteratura inglese nella facoltà di lettere dell' Univerità membro dell' accademia argentina di lettere. Nel 1981 e' in Italia, l' Accademia dei Lincei di roma gli consegna il premio Balzan. Muore in Giugno del 1986, ha 87 anni, un tumore al fegato ed e' ormai quasi completamente cieco.

DA LEGGERE:

>>La fine traduzione a cura di Giuseppe Butera

Altri testi (possibile minore rilevanza):

(2) A cuore scalzo - La vita negata di Antonia Pozzi a cura di Anna Maria Bonfiglio - ARTICOLO
(1) A lullaby for the poetry - Studio comparato tra Edgar Allan Poe e Dylan Thomas a cura di Michele Claudio Napolitano - ARTICOLO
(2) Alla ricerca dell'Isola Perduta di Stefano Giannotti - RECENSIONE
(1) Borges, Jorge Luis di Marco R. Capelli - BIOGRAFIA
(1) Cola e altre storie di Francesco Lo Vecchio - RECENSIONE
(1) Da D'Annunzio a Pirandello di Mario Puccini - RECENSIONE
(6) Dentro Babele di Nicola Lismo - RACCONTO
(1) Desaparecidos di Mario Benedetti trad.di Nicoletta Isola - TRADUZIONE
(2) Echi dalla città: la sfida alla realtà in Balzac e Calvino a cura di Annalisa Menin - ARTICOLO
(1) FRANCESCO PERRI (Careri 1885 – Pavia 1975): il primo scrittore antifascista della letteratura italiana e il primo cantore dell’emigrazione meridionale a cura di Giuseppe antonio Martino - ARTICOLO
(1) Fermento di Falesia di Stefano Giannotti - RECENSIONE
(1) Ho sognato di vivere - Variazioni sul tema del tempo in Roberto Vecchioni di Mario Bonanno - RECENSIONE
(1) Il caso di Italo Svevo ovvero l'artista può anche essere un bottegaio? a cura di Maurizio Canauz - ARTICOLO
(1) Il silenzio del mare trad.di Nicoletta Isola - TRADUZIONE
(19) Il suo nuovo mezzo di Vittorio Baccelli - RACCONTO
(1) Il vestito di velluto di Silvina Ocampo trad.di Diana Facile - TRADUZIONE
(1) Insorte di Anna Maria Curci - RECENSIONE
(1) Introduzione al Canto General di Pablo Neruda trad.di Dario Puccini - TRADUZIONE
(7) Istantes
(autore anonimo, err.attribuita a Jorge Luis Borges(1899-1986)) trad.di Patrizia Cau
- TRADUZIONE
(1) L'oscurità amica trad.di Nicoletta Isola - TRADUZIONE
(1) La cultura italiana nel Novecento a cura di Angela Rigamo - ARTICOLO
(1) La riforma del teatro di Carlo Goldoni a cura di Giovanni Pellegrino - ARTICOLO
(1) Ponti come lepri trad.di Nicoletta Isola - TRADUZIONE
(1) Rintocchi di clessidra di Alessandro Del Gaudio - RECENSIONE
(1) Strana contrada trad.di Nicoletta Isola - TRADUZIONE
(2) Un progetto lucrativo di Fernando Sorrentino - RACCONTO
(6) Vogelsteins Verwirrung (La costernazione di Vogelstein“) di Luis Fernando Verissimo - RECENSIONE
(1) mia Landau (ed altre storie);La di Giuseppe Butera - RECENSIONE

  
VISITE: 27561

Segnala un malfunzionamento in questa pagina
© Copyright Note:
Tutto il materiale qui pubblicato è proprietà intellettuale degli autori.
Come tale non può essere riprodotto, tutto o in parte, senza preventivo consenso degli autori stessi.
GDPR 2016 - Privacy & Trattamento dati personali