GLI
AUDIOLIBRI DI PB
Le versioni audio dei migliori racconti
comparsi sulla rivista, lette dagli autori
o dai membri della redazione di PB. Da ascoltare
on line o scaricare gratuitamente nel proprio
lettore MP3 per portarli con sè in
auto, in metropolitana o... al lavoro. Al
momento sono presenti in archivo
129racconti scaricabili gratuitamente. >>Clicca qui per ascoltare
Dal 01/01/2003
questo sito ha generato 130.202.650 esposizioni
Utenti connessi: 0
LE INTERVISTE
DI PB
Faustina
Tori intervista Marino Alberto Balducci
Studioso
dermeneutica, del rapporto tra filosofia,
arte e letteratura, dal 1987 Marino
Alberto Balducci ha collaborato come
docente con lUniversità di
Firenze, lUniversity of Connecticut-
Usa, Harvard e altre università
internazionali. Tra i suoi volumi più
recenti ricordiamo Rinascimento
e anima :Petrarca, Boccaccio, Ariosto,
Tasso: spirito e materia oltre i confini
del messaggio dantesco. Ha composto
raccolte di poesie quali Rapsodie Indiane,
Il mare di latte.
Intervista al professor Marino Alberto Balducci,
fondatore della Carla Rossi Academy International
Institute of Italian Studies a Monsummano Terme,
autore della versione in prosa
moderna poetico-interpretativa della Divina
Commedia, di cui ha completato la prima cantica
(Inferno).
D. Comè nato questo progetto?
R. Il progetto di una riscrittura della Divina
Commedia in chiave moderna è nato nel
1993 ed è legato alla trasformazione
della casa materna in un centro di studi letterari
focalizzato sulla ricerca ermeneutica dantesca
con lobiettivo principale di attualizzare
la Divina Commedia. Prima sono stati svolti
studi accurati su vari argomenti: Dante e il
mito classico, Il sinfonismo della Divina Commedia,
lo studio specifico di canti di Paolo e Francesca
e di quello dUlisse. Dopo questa serie
di studi preparatori abbiamo iniziato a tradurre
in prosa poetica moderna alcuni canti del Purgatorio
e del Paradiso .
D. Quanto tempo ha impiegato a riscrivere
tutto lInferno? R. Dal 2006 al 2008 è stato riscritto
tutto lInferno, che sta per essere pubblicato,
con il coinvolgimento anche del pittore e illustratore
Marco Rindori che ha elaborato ben 152 tavole
che impreziosiscono il volume.
D. Un lavoro impegnativo non solo per lautore
ma anche per lincisore? R. Indubbiamente, oltre alle immagini raccolte
nel volume devo ricordare le circa cinquecento
tavole
a colori, a tecnica mista - grafite, lapis,
penna biro, tempera, acquerello, sanguigna,
foglia d'oro e d'argento, aerografo- che sta
realizzando per tutta lopera. Le tavole
sono ispirate a varie sezioni dell'Opera dantesca
ed è inoltre già in corso la realizzazione
di una serie di incisioni ad acquaforte prese
da queste tavole e realizzate in tiratura limitatissima,
pensando ad una futura edizione extra lusso.
D. Ritorniamo al suo lavoro, quali sono
le caratteristiche della sua versione moderna
di Dante? R. Sempre rispettando loriginale dantesco,
mi sono immedesimato in lui, compiendo in prima
persona lesperienza del suo viaggio, trasfondendovi
dentro le emozioni che può provare una
persona del nostro secolo.
D. La prego di chiarire meglio il suo procedimento? R. Ho viaggiato come se fossi Dante attraverso
lumanità alternando momenti di
poesia alla versione in prosa con riflessioni
filosofiche su i nodi centrali del poema.
D. A chi si rivolge? R. A qualsiasi ipotetico lettore a cui comunico
i miei sentimenti, infatti, la versione è
in prima persona. Io, modestamente, immagino
dessere Dante che ha vissuto una tale
esperienza, la traslazione è solo per
la parte sentimentale. Il linguaggio rispecchia
il contesto storico culturale e originale.
D. Qual è lattualità
di Dante? R. Dante riesce a dar voce ad ogni tipo
duomo, penetrando nei meandri oscuri della
coscienza dove si annidano e coesistono insieme
la parte angelica e quella demoniaca, linfinitamente
basso e alto.
D. Quali sono i temi più scottanti
del 300 che fanno parte del dibattito
contemporaneo ? R. Sono moltissimi. Ne elenco solo alcuni
ad esempio la meritocrazia. Il concetto di Dante
di nobiltà è di merito non di
sangue. Non si nasce nobili ma la nobiltà
è quella dellanimo. Il tema politico,
la prospettiva complessiva del Poema rispecchia
quella del III libro del De Monarchia: la Chiesa
deve essere povera e deve occuparsi dellaspetto
spirituale e non di quello politico. Dante si
muove sempre sullesempio di San Francesco
non certamente volendo provocare uno scisma
o uno scontro. Dante è il poeta dellamore
come concetto liberatorio e non come scontro.
D. Che cosa può dire del rapporto
Dante cultura araba e quindi il problema dellIslam
? R. Certamente Dante ha un grande rispetto
culturale dellingegno e della cultura
araba, basti pensare allinfluenza del
mistico Ibn Arabi nel Paradiso, ma confronta
la fede islamica con quella cristiana e non
ammette altra religione dopo il cristianesimo
che è amore, carità e integrazione
di tutto. In sintesi Dante tenta di ricondurre
allunità la frammentazione, la
divisione, gli scontri del suo secolo. Ed è
solo grazie allamore divino che tutto
ciò può essere realizzato a cui
si arriva solo con un viaggio di purificazione.
D. Che cosa ha fatto per far conoscere al
pubblico questa opera che è di grande
impatto soprattutto emozionale? R. Dal 2008 abbiamo iniziato un progetto
in collaborazione con lassessorato alla
cultura che, per ora parte da Montecatini Terme
ma che si estenderà sia in Italia che
in altri paesi europei. Ogni canto viene teatralizzato
ossia è accompagnato da danze mimiche
che rendono ancora più efficace la mia
versione a cura dellAxe ballet con la
coreografia di Antonella Tronci, accompagnate
da musiche elettroniche. Le musiche cambiano
di volta in volta e sono studiate in sintonia
con il canto che è letto e sono create
da Andrea Pozzi e Daniele Cagnotto e sottolineate
dalle proiezioni digitali di Arianna Bechini.
Le voci recitanti appartengono allAssociazione
teatrale Progetto Idra, diretta da Marco Arrigoni
e sullo sfondo sono proiettate le immagini delle
illustrazioni di Marco Rindori.
D . E contento del successo ricevuto? R. Molto, la risposta del pubblico mi incoraggia
e conferma la validità di questo immane
lavoro.
Allora non ci resta che augurarle buon lavoro
nellattesa della pubblicazione del primo
volume che è già stato stampato
anche se solo in versione economica.
Per gentile concessione di
Faustina
Tori e Marino Alberto Balducci
IMPORTANTE: Il presente sito non costituisce testata giornalistica, non assume carattere periodico e viene aggiornato senza regolarità ogni qualvolta se ne presenti la necessità
ovvero secondo
la reperibilità e disponibilità dei contenuti e delle informazioni. Pertanto, il presente sito non può essere in alcun modo considerato testata
giornalistica assoggettabile
agli obblighi previsti dall’articolo 5 della legge n. 47 del 1948.